Study A Foreign Language

Korean German French 韩语 德语 法语

Google

Sunday, May 11, 2008

订阅博客,精彩内容不再错过:阅读器订阅 邮件订阅

Domain Things Going On State

共同学习,共同进步!欢迎留言!

After a long time, now it's concluded as following:

http://www.ljlovechina.com will be the address for Study A Foreign Language (our former blog at Google's Blogger Service).

And the former address, http://www.ideasandtipsonline.com, will be directing to our site at Site123.Com, which is a good site building service once offers Free site servive that is no longer available, which is definitely a real PITY.

So, enjoy your site trip here, and if you have any difficulty in language studying and some domain related problem, just drop us a message either by email or by our CBox chatting tool on the sidebar position.

studylanguage.liu@gmail.com

Wednesday, April 30, 2008

订阅博客,精彩内容不再错过:阅读器订阅 邮件订阅

Coming Soon

共同学习,共同进步!欢迎留言!

Coming Soon......

We are delighted to announce that we are having a completely new domain for this language studying blog, or site, the URL will be:

http://www.ideasandtipsonline.com

More useful and interesting contents will be coming, and we are sure you will find it more convenient to access our infobase easier by visiting our unique domain above.

Best wishes!

studylanguage.liu@gmail.com

Labels:

Tuesday, July 17, 2007

订阅博客,精彩内容不再错过:阅读器订阅 邮件订阅

观光韩国语第一课:韩服是韩国的传统服装

共同学习,共同进步!欢迎留言!

本篇是旅游韩国语/观光韩国语的第一集,希望大家能够从此开始您快乐的韩语学习之旅,好运!要是您在学习过程中有什么好的想法和感受,记得和我们分享哦

观光韩国语/旅游韩国语(共25课) 本集为第1课:您好!(韩服是韩国的传统服装)

观光韩国语引言:
于海峰:大家好!我是于海峰(우해봉),这里是观光韩国语,在这次的节目时间里,我们将和大家一起来学习各位在韩国旅行过程中经常会遇到的词语和句子。
金美熙:是的,大家好!我是金美熙(김미희),如果你在韩国遇到韩国人的时候能够用韩国语进行简单的对话,也可以为你的旅行增添一份美好的回忆。
于海峰:是啊,为了提高大家在这方面的能力,我们还会做一些具体的场景练习。
金美熙:是的,我们还将会通过这个节目,向大家介绍韩国传统的文化,并给大家做一些必要的旅行指导。
于海峰:好吧!就让我们开始这次快乐的旅行吧!

场景会话:(在机场,金小姐来接王纯)初次见面
金美熙:안녕하세요
王存:안녕하세요
金美熙:반갑습니다. 저는김미희입니다.
王存:반갑습니다. 저는입니다.

这就是第一次来到韩国的王纯,也是两个人第一次见面的时候打招呼的场景,对话中,안녕하세요?的意思是‘您好!’,不管是去哪个国家,和人打招呼、问好的语句总是要最先学习的。对于这个句子的回答,同样可以是안녕하세요?,并且,与在国内不同的是,我们在国内向人问好需要根据所处的时间不同而采用‘早上好、上午好、中午好、下午好、晚上好’等用语,而韩国语全天都可以使用안녕하세요?来表示问候(简单吧,呵呵)。

对于初次见面的人,为了表示与别人第一次见面时高兴的心情,还可以加上一句:반갑습니다.

小姐表演场景的时候,坐公交车‘加塞’,在韩国,‘加塞’可是一件不礼貌的事情哦。

在寒暄/问好之后,我们就可以自然的自我介绍了,比如:
저는우해봉입니다. 반갑습니다.

下面来看看韩国人是如何握手的:
与在中国一样,在韩国,人们也经常握手,但是,要记住,不可以对老人首先伸出您的手,因为这是一件没有礼貌的事情哦!

好了,刚才我们学习了见面的时候问候的方式,现在来看看韩国人在离别的时候会如何表达呢?

送别的人:안녕히가세요. 相当于中文的:请慢走!
离开的人:안녕히계세요. 相当于中文的:请留步!

王纯走了,金小姐好伤心,原来是那个朋友答应过要请她吃饭的,呵呵。

韩国文化介绍(Korean Plus+):
1:韩服:韩国的传统服装是韩服(한복韓服)外国人来到韩国后最想做的事情之一就是穿一下韩服(한복)了。不过,在韩国,人们只有在传统的节日里才穿韩服(한복),而且在祝愿老人身体健康的时候,会做一个传统的礼仪,那就是(磕头的意思)。在韩国,磕头的礼仪并不常用,主要是鞠躬和握手,握手的时候要注意对方的年龄。

2:韩国人是如何磕头的(我们的补充,呵呵)
韩国人磕头是有讲究的,具体来讲,男女磕头的方式也是有区别的:

先来看看男性磕头的礼仪:
男人磕头的时候是先将两手合拢,合拢的时候是左手放在右手上,然后慢慢的双膝着地,注意,是左膝盖先着地,然后才是右膝盖;
②双膝着地跪好后,将双手(掌心向下)往下贴放在地上(略微向前),然后将您的额头贴靠在手背上;
③抬头、起身,注意,同样是左脚先起来,然后才是右脚;
④起身后,还要鞠一个幅度小一点的躬,这才完成了整个磕头的过程。

现在来看看女性磕头的礼仪:
①女性磕头的时候同样要将两手合拢,不过,合拢的时候是右手放在左手上(刚好和男性的相反),然后将双手高举到与肩平齐的位置;
②然后将您的额头靠到手背上(头略微往前伸),保持手背与额头贴着,双膝跪下,同样是左膝先着地,然后才是右膝;
③这个时候您应该处于一种坐姿,然后弯腰约45度的样子,然后回复,并停留片刻,然后就可以起身,完成整个磕头的过程。

如果您觉得文字的描述还不够清楚,可以参照这里的图片演示(韩国人是如何磕头的(男人篇)韩国人是如何磕头的(女人篇))。

Episode One/第一集

更多韩语学习,尽在StudyLangugeOnline关注BJC助学计划



studylanguage.liu@gmail.com

Labels:

Monday, June 11, 2007

订阅博客,精彩内容不再错过:阅读器订阅 邮件订阅

观光韩国语第一集:您好!

共同学习,共同进步!欢迎留言!

This is the first lesson of Traveler's Korean Study Online.


Videos are redirected from www.tudou.com, thanks to those authors :)


And we hope you could start your happy Hangul (Korean) learning journey from this episode on, Good Luck!


本篇是旅游韩国语/观光韩国语的第一集,希望大家能够从此开始您快乐的韩语学习之旅,好运!


有什么好的感受,记得和我们分享哦! 


Episode One/第一集 



更多韩语学习,尽在StudyLangugeOnline


studylanguage.liu@gmail.com

Labels:

Sunday, May 27, 2007

订阅博客,精彩内容不再错过:阅读器订阅 邮件订阅

Let's speak Korean-Lesson Two

共同学习,共同进步!欢迎留言!

From this post on, we will try to launch a series of Online Korean Study Lesson here at Study A Foreign Language while another part of this series being carried on at Foreign Lanugage Study.

And this post is the first one at Study A Foreign Language, so, what can we learn in this lesson, let's check it out?

Hope you'll find it useful (if you are some interested in learning Korean) and if you have any question, you can contact us by email , leave a message at the Cbox below (near the bottom of this post) or just click on this link to go to our Cbox page and tell us what you thoughts are.

Our best wishes!







studylanguage.liu@gmail.com

Labels: